Debian 开发者参考

Barth Andreas [FAMILY Given]

Di Carlo Adam [FAMILY Given]

Hertzog Raphaël [FAMILY Given]

Nussbaum Lucas [FAMILY Given]

Schwarz Christian [FAMILY Given]

Jackson Ian [FAMILY Given]

ver. 3.4.8

本手册是自由软件。您可以根据自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可证第二版或任何后续版本的条款,重新发布和修改本文档。

本文档的发布是希望它能发挥作用,但不作任何担保,甚至没有适销性或针对特定用途的适用性的暗示担保。详情请参阅 GNU 通用公共许可证。

您可以在 Debian GNU/Linux 发行版的 /usr/share/common-licenses/GPL-2 中找到 GNU 通用公共许可证的副本,或者在万维网上的 GNU 网站上获取。您也可以写信 (英文) 给 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA 索取。

如果您想打印此参考手册,建议使用 PDF 版本。此页面也提供 法语德语日语 版本。

2012-06-25


目录

1. 本文档的范围
2. 如何申请成为开发者
2.1. 入门
2.2. 关于 Debian 导师 (mentors) 和赞助者 (sponsors)
2.3. 注册成为 Debian 开发者
3. Debian 开发者的责任
3.1. 软件包维护者的责任
3.1.1. 为下一个稳定版 (stable) 发行版工作
3.1.2. 维护稳定版 (stable) 中的软件包
3.1.3. 解决发布关键错误
3.1.4. 与上游开发者协调
3.2. 管理责任
3.2.1. 维护您的 Debian 相关信息
3.2.2. 维护公钥
3.2.3. 投票
3.2.4. 优雅地休假
3.2.5. 关于退出
3.2.6. 退休后重新加入
4. Debian 开发者可用的资源
4.1. 邮件列表
4.1.1. 使用的基本规则
4.1.2. 核心开发邮件列表
4.1.3. 特殊邮件列表
4.1.4. 请求开设新的开发相关邮件列表
4.2. IRC 频道
4.3. 文档
4.4. Debian 的机器群
4.4.1. 错误报告服务器
4.4.2. ftp-master 服务器
4.4.3. www-master 服务器
4.4.4. people 网站服务器
4.4.5. VCS (版本控制系统) 服务器
4.4.6. 使用 chroot 进行多发行版开发
4.5. 开发者数据库
4.6. Debian 归档
4.6.1. 区块
4.6.2. 架构
4.6.3. 软件包
4.6.4. 发行版
4.6.5. 发行版的代号
4.7. Debian 镜像服务器
4.8. Incoming 系统
4.9. 软件包信息
4.9.1. 从网络上
4.9.2. dak ls 实用程序
4.10. 软件包追踪系统
4.10.1. PTS 邮件接口
4.10.2. 从 PTS 过滤邮件
4.10.3. 在 PTS 中转发 VCS 提交
4.10.4. PTS Web 界面
4.11. 开发者软件包概览
4.12. Debian 中 FusionForge 的部署示例:Alioth
4.13. 开发者福利
4.13.1. LWN 订阅
4.13.2. Gandi.net 托管折扣
5. 如何处理软件包
5.1. 新软件包
5.2. 记录软件包的更改
5.3. 测试软件包
5.4. 源代码包概述
5.5. 选择发行版
5.5.1. 特例:上传到 稳定版 (stable)旧稳定版 (oldstable) 发行版
5.5.2. 特例:上传到 testing/testing-proposed-updates
5.6. 上传软件包
5.6.1. 上传到 ftp-master
5.6.2. 延迟上传
5.6.3. 安全上传
5.6.4. 其他上传队列
5.6.5. 新软件包安装完成的通知
5.7. 指定软件包的区块、子区块和优先级
5.8. 错误处理
5.8.1. 监控错误
5.8.2. 响应错误
5.8.3. 清理错误
5.8.4. 新上传关闭错误时
5.8.5. 安全相关错误的处理
5.9. 软件包的移动、删除、重命名、更改和孤立化
5.9.1. 软件包的移动
5.9.2. 软件包的删除
5.9.3. 替换或重命名软件包
5.9.4. 孤立化软件包
5.9.5. 更改软件包
5.10. 移植工作以及使其可移植
5.10.1. 配合移植工作人员
5.10.2. 移植工作人员上传 (porter upload) 指南
5.10.3. 移植的基础设施和自动化
5.10.4. 如果您的软件包不可移植
5.10.5. 将 non-free 软件包标记为可自动构建
5.11. 非维护者上传 (NMU)
5.11.1. 何时以及如何执行 NMU
5.11.2. NMU 和 debian/changelog
5.11.3. 使用 DELAYED/ 队列
5.11.4. 从维护者的角度看 NMU
5.11.5. 源代码 NMU 与仅二进制 NMU (binNMU)
5.11.6. NMU 与 QA 上传
5.11.7. NMU 与团队上传
5.12. 共同维护
5.13. 测试版发行版
5.13.1. 基本知识
5.13.2. 从不稳定版更新
5.13.3. 直接更新测试版
5.13.4. 常见问题解答 (FAQ)
6. 软件包化的最佳实践
6.1. 关于 debian/rules 的最佳实践
6.1.1. 辅助脚本
6.1.2. 将补丁分离到多个文件
6.1.3. 多个二进制软件包
6.2. debian/control 的最佳实践
6.2.1. 软件包描述的基本指南
6.2.2. 软件包摘要或简短描述
6.2.3. 长描述 (long description)
6.2.4. 开发者主页
6.2.5. 版本控制系统的位置
6.3. debian/changelog 的最佳实践
6.3.1. 编写有用的 changelog 条目
6.3.2. 关于 changelog 条目的常见误解
6.3.3. changelog 条目中的常见错误
6.3.4. 使用 NEWS.Debian 文件补充 changelog
6.4. 维护者脚本的最佳实践
6.5. 使用 debconf 进行配置管理
6.5.1. 不要滥用 debconf
6.5.2. 给作者和翻译者的杂项建议
6.5.3. 模板字段定义
6.5.4. 模板字段特定风格指南
6.6. 国际化
6.6.1. 处理 debconf 的翻译
6.6.2. 文档的国际化
6.7. 软件包化中的常见情况
6.7.1. 使用 autoconf/automake 的软件包
6.7.2. 库
6.7.3. 文档
6.7.4. 特定类型的软件包
6.7.5. 架构无关的数据
6.7.6. 构建期间需要特定语言环境
6.7.7. 使迁移软件包符合 deboprhan
6.7.8. 关于 .orig.tar.{gz,bz2,xz} 的最佳实践
6.7.9. 调试软件包的最佳实践
6.7.10. 元软件包的最佳实践
7. 软件包化,以及…
7.1. 错误报告
7.1.1. 一次性报告大量错误 (mass bug filing)
7.2. 质量维护工作
7.2.1. 日常工作
7.2.2. 错误修复派对 (BSP)
7.3. 联系其他维护者
7.4. 应对不活跃或联系不上的维护者
7.5. 应对 Debian 开发者候选人
7.5.1. 赞助软件包
7.5.2. 支持 (advocate) 新开发者
7.5.3. 处理新维护者申请 (new maintainer applications)
8. 国际化和翻译
8.1. Debian 如何处理翻译
8.2. 维护者 I18N & L10N 常见问题解答
8.2.1. 如何获取翻译后的文本
8.2.2. 如何审查提供的翻译
8.2.3. 如何更新翻译后的文本
8.2.4. 如何处理翻译相关的错误报告
8.3. 翻译者 I18N & L10N 常见问题解答
8.3.1. 如何帮助翻译工作
8.3.2. 如何将提供的翻译包含在软件包中
8.4. l10n 当前的最佳实践
A. Debian 维护者工具概述
A.1. 主要工具
A.1.1. dpkg-dev
A.1.2. debconf
A.1.3. fakeroot
A.2. 软件包检查 (lint) 工具
A.2.1. lintian
A.2.2. debdiff
A.3. debian/rules 的辅助工具
A.3.1. debhelper
A.3.2. dh-make
A.3.3. equivs
A.4. 软件包创建工具
A.4.1. cvs-buildpackage
A.4.2. debootstrap
A.4.3. pbuilder
A.4.4. sbuild
A.5. 软件包上传工具
A.5.1. dupload
A.5.2. dput
A.5.3. dcut
A.6. 维护自动化
A.6.1. devscripts
A.6.2. autotools-dev
A.6.3. dpkg-repack
A.6.4. alien
A.6.5. debsums
A.6.6. dpkg-dev-el
A.6.7. dpkg-depcheck
A.7. 移植工具
A.7.1. quinn-diff
A.7.2. dpkg-cross
A.8. 关于文档和信息
A.8.1. docbook-xml
A.8.2. debiandoc-sgml
A.8.3. debian-keyring
A.8.4. debian-maintainers
A.8.5. debview