[ 上一页 ] [ 目录 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ A ] [ 下一页 ]


Debian 欧元 HOWTO (过时文档)
第 1 章 - 简介


1.1 为什么要支持欧元?

自 2002 年 1 月 1 日起,十二个欧盟国家以及其他几个国家开始使用欧元作为唯一的官方货币。因此,所有价格都将以欧元显示,所有货币交易都将使用欧元。欧元有望成为整个欧洲乃至其他一些大陆的通用货币。

当然,计算机需要正确地表示欧元,以便用户可以使用这种货币制作自己的文档(发票、电子表格或其他任何内容),并阅读其他人使用欧元制作的文档。正如欧盟委员会指南所述,操作系统需要准备好表示这个字符。

欧元是一种货币,同时也是一个符号的名称。自 Unicode 标准 2.1 版本(1998 年发布)以来,欧元符号已被添加,因此它也是一个 Unicode 字符,可以用不同的字形(不同的字体可以改变高度或宽度)来表示(解释)。


1.2 什么是欧元符号?

欧元符号类似于字母“e”——它看起来像一个“c”,中间穿过两条平行的水平线。如果我们说它看起来像逆时针旋转 90 度的 Quake 符号,有些人会更容易理解 :-)

该符号的灵感来自希腊字母 epsilon,也代表了单词“Europe”(欧洲)的首字母。两条平行线旨在表示欧元区内的稳定性。

欧元的官方(符合 ISO 标准的)缩写是 EUR,可以用作货币的表示。


1.3 为什么仅仅一个字符就如此大费周章?

问题在于更改字符涉及到用户使用的字体映射表的更改。字体映射表是系统使用的字符表示列表。目前,欧元区的大多数用户使用 latin1 字体映射表。然而,字体映射表被限制为 256 个字符。欧元字符是通过从字体映射表中移除另一个字符,并将此替换称为新的字体映射表来引入的。Latin9(ISO-8859-15 或 IBM 的代码页 924,通常缩写为 latin0)取代了 Latin1(ISO-8859-1),而 Latin10(ISO-8859-16)取代了 Latin2(然而,Latin10 并未完全覆盖捷克语,因此它不是完全的替代品,并且它确实覆盖了 Latin2 没有覆盖的罗马尼亚语)。请记住,字体映射表被限制为 256 个字符(参见 charsets(7))。

Latin9 与 Latin1 在八个位置上有所不同

当然,已经使用 UTF-8 字体的用户不受此问题的影响,因为 unicode 是所有 ISO 8859 集合的超集,加上表示几乎所有已知语言所需的字符(参见 unicode(7))。然而,Unicode 支持目前远未完善。有关更多信息,请阅读 Unicode HOWTO 和/或 X-Windows 中的 Unicode


1.4 标准

欧元定义是某些 ISO 标准的一部分

欧盟委员会在其 官方建议 中发布了欧元字符的短期和长期修复方案。短期解决方案是通过键盘输入 AltGr+E 组合键(AltGr 是空格键右侧的“Alt”键)来输入欧元字符,长期解决方案考虑为欧元字符使用一个新键。大多数键盘制造商仅实施了短期解决方案,即在“E”键下包含欧元表示。操作系统必须获取此输入并在内部将其转换为欧元符号。然而

然而,在本文档中,大多数示例将假设欧元符号将通过键入 AltGr+E 来生成(euro-test 程序也假设如此)。


1.5 Debian 是否已为欧元做好准备?

Debian 操作系统可以正确配置以显示欧元字符,无论是在控制台还是在 X 窗口系统中,自从 2000 年发布的 Debian 2.2(又名“potato”)以来。然而,许多用户自那时以来尚未正确配置该支持,并且在配置中存在一些缺陷,直到 Debian 3.0 才完全修复。

在任何情况下,某些问题可能源于程序默认使用 ISO-8859-1 甚至 ASCII-US,并且有些程序甚至无法正确配置以使用 ISO-8859-15(应/将通过 Bug Tracking System 提交针对它们的错误报告)。


[ 上一页 ] [ 目录 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ A ] [ 下一页 ]


Debian 欧元 HOWTO (过时文档)

版本 1.2,2003 年 6 月 4 日。

Javier Fern�ndez-Sanguino Pe�a jfs@computer.org