[ 上一页 ] [ 目录 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ A ] [ 下一页 ]
FIXME: 需要文本
即使您已正确设置欧元符号(您可以从键盘输入并在屏幕上看到它),您仍然需要查看您的应用程序是否正常工作。
这里出现的一些问题是在图形应用程序中,这些应用程序可能使用自己的字体,因此可能无法表示欧元符号(即使您正确输入),因为它们没有欧元符号的内部表示。
提示:如果您运行像 gtkfontsel (gtkfontsel
软件包) 这样的字体选择程序,并将可见字体的掩码设置为 ISO-8859-15,您可以让您的生活更轻松。
但是,程序为文本和数据使用的编码也是一个重要问题。如果它无法在内部表示所使用的字符集(无论是 ISO-8859-15 还是 Unicode),则对欧元的支持可能无法完全工作。因此,一件事是将 ISO-8859-15 用于菜单栏、程序消息等,另一件事是将 ISO-8859-15 用于程序使用的数据(文本、数据库信息...)。
以下应用程序已知支持欧元字符
终端:XTerm、Rxvt 及其衍生程序、GNOME Terminal、Eterm。
编辑器:gVim、Emacs、XEmacs、Kword、Mcedit、kedit、kwrite。注意:Emacs21(在 woody 中)支持 latin9 文档。
使用 GTK+/GLib 的程序
桌面环境:GNOME 和 KDE。
Konqueror, Mozilla
Mutt
Apache
LaTeX
groff (nroff, troff, grotty)
a2ps
Staroffice 5.0(Debian 中未提供,但有一个 FAQ)它似乎使用自己的字体,因此您无法使用本地安装的字体,但似乎 'Conga' 字体确实包含欧元字符。
LyX (1.1.6fix4 及以上版本)
Perl。
如果您的 X 终端模拟器中未显示欧元字符,您可以通过更改用户配置文件(.Xdefaults
或 .Xresources
)或系统范围的配置 /etc/X11/app-defaults/XTerm
来更改默认字体。
*font: -misc-fixed-medium-r-normal-*-*-120-*-*-c-*-iso8859-15 *VT100*font2: -misc-fixed-medium-r-normal-*-*-70-*-*-c-*-iso8859-15 *VT100*font3: -misc-fixed-medium-r-normal-*-*-100-*-*-c-*-iso8859-15 *VT100*font4: -misc-fixed-medium-r-normal-*-*-120-*-*-c-*-iso8859-15 *VT100*font5: -misc-fixed-medium-r-normal-*-*-140-*-*-c-*-iso8859-15 *VT100*font6: -misc-fixed-medium-r-normal-*-*-200-*-*-c-*-iso8859-15
在 /etc/X11/app-defaults/XTerm
中,确保您用以下选项替换旧行。
编辑 .Xdefaults
文件后,使用 xrdb -merge ~/.Xdefaults 重新加载它。(对于 .Xresources
类似。)
请注意,衍生程序也使用 font 资源来设置默认字体,因此过程是类似的。
您可以通过在“配置”->“首选项”菜单中更改字体,将 Gnome 终端配置为使用支持欧元的字体。
Rxvt 及其衍生程序(例如 Aterm、Wterm)也使用 ~/.Xresources
或 ~/.Xdefaults
中的 font 资源,有关如何在 XTerm 中完成此操作,请参见上文。
使用以下内容更改用户配置 (~/.Eterm/user.cfg
)
<Eterm-0.9.1> begin attributes scrollbar_type motif scrollbar_width 10 font default 2 font proportional 0 font 0 -b&h-lucidatypewriter-medium-r-normal-*-*-80-*-*-m-*-iso8859-15 font 1 -b&h-lucidatypewriter-medium-r-normal-*-*-100-*-*-m-*-iso8859-15 font 2 -b&h-lucidatypewriter-medium-r-normal-*-*-120-*-*-m-*-iso8859-15 font 3 -b&h-lucidatypewriter-medium-r-normal-*-*-140-*-*-m-*-iso8859-15 font 4 -b&h-lucidatypewriter-medium-r-normal-*-*-180-*-*-m-*-iso8859-15 end attributes
~/.vimrc
或(系统范围)/etc/vim/vimrc
set guifont=-b&h-lucidatypewriter-medium-r-normal-*-*-140-*-*-m-*-iso8859-15 set encoding=iso-8859-15
GNU Emacs 21 和 XEmacs 21 提供对 latin9 的支持。但是,在 Emacs21 之前的版本中,(Mule) 不显示使用 latin9 (latin0) 或 ISO-8859-15 保存文档的选项。
但是,您可能需要更改 Emacs 运行所用的字体,以便在 X windows 中显示欧元字符。为此,请使用欧元字体和 -fn 开关运行 emacs,或者通过编辑 ~/.Xresources
将其配置为始终使用给定的字体。
Emacs.default.attributeFont: -*-Lucidatypewriter-Medium-R-*-*-*-110-*-*-*-*-iso 8859-15
您也可以尝试在 .emacs
或 .xemacs/init.el
(对于 XEmacs) 中添加以下行
(set-face-font 'default '"-*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-15")
Gnome 应用程序大多支持其他字符集而没有问题。根据您的本地配置,您可能需要更改默认字体。请(在 Gnome 中)启动控制中心,并选择一种具有 iso8859-15 编码的字体。如果您没有安装 gnomecc,您可以手动进行此设置,在您的主目录 (~/.gtkrc
) 中创建一个自定义的 gtkrc 文件,并添加下面显示的行。
更好的是,更改 /etc/gtk/gtkrc
中的系统范围 GTK+ 设置。您可以通过两种不同的方式做到这一点
将 /etc/gtk/gtkrc.iso-8859-15
链接(或复制)到 /etc/gtk/gtkrc
(推荐)。在 Debian 中,此文件包含
style "gtk-default-iso-8859-15" { fontset = "-*-helvetica-medium-r-normal--12-*-*-*-*-*-iso8859-1,\ -*-arial-medium-r-normal--12-*-*-*-*-*-iso8859-1,\ -*-helvetica-medium-r-normal--12-*-*-*-*-*-iso8859-15,\ -*-arial-medium-r-normal--12-*-*-*-*-*-iso8859-15,*-r-*" } class "GtkWidget" style "gtk-default-iso-8859-15"
直接将需要的行添加到 /etc/gtk/gtkrc
(不推荐,但有时可能是必要的)
以下是一些您可以添加到配置文件中的示例行
style "user-font" { font="-monotype-arial-medium-r-normal-*-12-*-*-*-p-*-iso8859-15" } widget_class "*" style "user-font"
KDE 欧元支持的工作方式如 http://lists.debian.org/debian-kde/2001/debian-kde-200110/msg00423.html
中所述。您必须按照上述说明设置您的 Xfree 环境。用户报告甚至在使用自定义 XFree86 3.3.6 字体(如 字体配置,第 3.4.2 节 中所述)的 Potato 中也使 KDE 的欧元支持工作。
设置区域设置时请小心,并使用 X 库中定义的别名,因为如 http://bugs.kde.org/db/32/32919-b.html
中所述,将字符集设置为“ISO-8859-15”将不起作用,它需要是“ISO8859-15”。此问题在 本地化问题,第 3.2 节 中进一步讨论。
完成此操作后,您必须转到 KDE 的“控制中心::个性化::国家和语言”。并设置您的国家名称和“字符集:iso8859-15”。
在编写本文档时,当我第一次阅读 http://users.pandora.be/sim/euro/112/
时,我最初认为 KDE 不支持欧元字符。但您只需要正确配置它。您可以 亲自查看
。如果它对您不起作用,请检查您的字符集和可用的字体。
但是,由于 localesconf
未正确设置 KDE 环境,因此存在已知错误。您应该花时间阅读 Bug 122533
和 Bug 130259
。
如果您想呈现一些使用非 ISO8859-1 字符集的站点,您应该修改您的 Web 服务器设置,除非您希望您的用户每次都手动更改其字符集。以下 Apache 设置(例如,放入 .htaccess 文件)告诉浏览器它们必须使用的字符集
AddType text/html;charset=ISO-8859-15 html
您可以直接在文档中使用欧元字符,此信息也可以在 HTML 文档 DTD 中提供。在任何情况下,您都可以使用 HTML 4.0 欧元表示,而无需配置 Apache。
如果正确定义了 $LC_CTYPE,则可以完美运行。如果您在使其工作时遇到问题(即,您的系统已损坏),请尝试添加到 muttrc 文件(用户或全局)
set charset=iso-8859-15 set send_charset="us-ascii:iso-8859-15:iso-8859-1:utf-8"
有几种方法可以在 LaTeX 中引入欧元字符
使用 textcomp 软件包和 \texteuro 宏 (TS1 字体)
使用 marvosym 软件包,使用 type1 字体。
使用 eurosym 软件包,使用 metafont 字体。
因此,您可以使用包含在 tetex-base
(/usr/share/texmf/tex/latex/misc/marvosym.sty
) 中的 marvosym 软件包。此软件包包含一些符号,包括不同字体(Times、Helvetica 和 Courier)的欧元符号。当然,您不需要能够输入欧元字符(或在 X 中看到它),因为 LaTeX 文件将被翻译成 postscript 文件(使用 xpdf 或其他 postscript 查看器查看它们不需要字体)。在您的文档中使用以下命令包含它
\EUR
Debian 3.0 还具有 tetex-eurosym
软件包,它也允许欧元表示。即使在纯稳定系统上,您也可以使用此软件包来重现欧元符号。
\texteuro
为了表示分币,您需要使用 tetex-base
中提供的 textcomp.sty
。
然而,一个常见的问题是没有输入编码以便直接包含这些字符。但是,您可以使用 LaTeX 的文件定义,附录 A 中提供的文件,并将它们放在 /usr/share/texmf/tex/latex/base/
下,以便这样做。
FIXME: 希望针对 tetex-base 的愿望清单错误,以便将它们包含在内。
Kword 在 demos 目录中包含一个名为 eurosign.kwd
的文档,该文档可用于确定字体是否已正确安装。它位于 /usr/share/doc/kword/examples/eurosign.kwd.gz
注意:自 Kword 1.1.1-5 起,此文件可用,请参阅 #132627
。
从 1.1.6fix4-2 版本开始,LyX 添加了对 latin3、latin4 和 latin9 编码的支持。
它提供 latin1、ascii8 和 utf8 作为设备。为了生成 latin0 中的 manpage,似乎需要使用 ascii8 设备。
最新版本的 groff(1.18,在 sarge 或 sid 中可用)确实为欧元符号提供了字形(eu 表示官方欧元符号,Eu 表示字体特定的字形变体)。
软件包 debiandoc-sgml
已在 2002 年 4 月修复,修复了 Bug #138437
,现在支持 @euro 区域设置。
tgif
也可以支持欧元字符。您必须将以下行添加到您的 .Xdefaults
或系统范围的 app-defaults(在 /usr/share/apps/tgif/app-defaults/
下)
Tgif.AdditionalFonts: \n\ new century schoolbook-medium-r-normal,iso8859-15,Helvetica2-Light\n\ new century schoolbook-bold-r-normal,iso8859-15,Helvetica2-Bold\n\ new century schoolbook-medium-i-normal,iso8859-15,Helvetica2-Italic\n\ new century schoolbook-bold-i-normal,iso8859-15,Helvetica2-BoldItalic
这将在字体菜单中添加另一个 (Helvetica2) 字体。要获取欧元符号,请执行 Esc-$. 对您要使用的任何其他 iso8859-15 字体重复此过程。
Perl 对欧元友好。如果在欧元区域设置下运行时输出类似“This locale is not supported” 的消息,这是由于您的系统未正确配置为支持欧元区域设置(请参阅 locale-gen(8)
)。
Perl 被许多管理脚本(包括 Debconf)使用,因此如果您没有正确配置系统(区域设置方面),请准备好看到此错误。
据报告,以下应用程序(和相关版本)不支持欧元字符
LyX 1.1.6fix3。ISO-8859-15 未包含在 /usr/share/lyx/encodings
中,并且 /usr/share/lyx/languages
为欧元区语言(例如,西班牙语)显示 ISO8859-1。LyX 的问题与 LaTeX 类似,需要一个新的 inputenc。但是,请查看 LaTeX 的文件定义,附录 A,在任何情况下,您都需要 type1 字体才能使 LaTeX 正确打印字符(目前未提供)。
Xfig 3.2.3
GnuPG,仅支持 ISO-8859-1、ISO-8859-2、koi8-r 和 utf-8(请参阅 gpg(1)
中的 --charset 选项)
SGML 工具 (nsgml
, sgml-tools
。如果您正在使用任何 @euro 区域设置,大多数工具目前都会发出警告,nsgmls
目前不支持 iso-8859-15 编码。
[ 上一页 ] [ 目录 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ A ] [ 下一页 ]
Debian 欧元 HOWTO (已过时的文档)
版本 1.2,2003 年 6 月 4 日。jfs@computer.org